J'aime bien ton titre , j'ai aussi penser à:
FFX=>
The weight of Sin"Le poids du péché"
parce que le nom de la créature sin signifie "péché"
FFXII=>
Far to heavens"Loin dans les cieux"
même si on passe le plus clair de son temps sur terre l'aéronautique a eu une part importante avant que le jeu ne sorte et je trouve que ce titre colle bien à l'image qu'on se faisait du jeu avant d'y avoir joué.
FFVIII=>
Temporal Witch"La sorcière du temps"
Je pense que tout est dans le titre (ceux qui ont quelques connaissances en anglais verront que je n'ai pas mis l'article "The" car il correspond à un sujet défini, or ici la sorcière n'est pas vraiment défini au début, ni même à la fin du jeu ^^)
FFXI=>
The crystal war, origin and afterwards"La guerre du crystal, orgine et conséquences"
Parce que le jeu demarre après cette fameuse guerre et la dernière extension vas permettre de revivre celle-ci ^^
FFIX=>
Story of a roberry"Histoire d'un vol", vol au sens voler qque chose, ou quelqu'un en l'occurence la princesse Grenat que l'ont "kidnap" au début du jeu, ce titre fait aussi reférence au vol de l'identité, un thème que l'on retrouve à travers Bibi et Djidanne qui n'ont pu disposer plenement de la leur, j'aime bien ce titre
![Razz](https://2img.net/i/fa/i/smiles/icon_razz.gif)
FFX-2, je ne vois pas vraiment
Pour FFVII=>
Ex SoldierJe l'ai vu dans la signature à Midgar et je trouve que ça fait vrament titre choc, en plus cloud est un Ex Soldier, mais justement pourquoi? et c'est ce que l'on apprend au long de l'histoire, le titre est aussi brumeux que l'esprit de Cloud, je le trouve plus frappant que ton titre DM car Sephiroth bien qu'étant un des personnages majeur, il n'est pas vraiment le centre de l'intrigue.
FFT=>
Between treachery and plot"Entre complots et trahisons"
Ceux qui connaissent le jeu verront le lien lol
FFTA=>
Turning over a new leaf"(Le) Tournant (de) la page"
Pas facile de traduire mon idée, en fait la phrase pour dire tourner la page est "to turn a new leaf" en utilisant "turning" je transforme tourner en tournant, et ce n'est plus seulement tourner la page au sens propre mais ça deviens aussi le tournant de l'histoire, un peu compliquer mon affaire xD Peut être qu'en anglais ça n'existe pas mais j'aime bien la figure de style =)
Bien sur tout ceci n'engage que moi
![geek](https://2img.net/i/fa/i/smiles/icon_geek.png)